Genius Meanings
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - La Romana ft. El Alfa (English Translation)
|
“La Romana” is a collaboration between Bad Bunny and El Alfa. The song includes the two musical genres where both artists achieved fame, trap and dembow.
The song does not have a
|
|
Bad Bunny – La Romana (Live)
|
[Letra de "La Romana (Live)"] / [Intro: Bad Bunny] / Ustedes se lo merecen, Milan / Yo quiero que se sientan, ¡como dice! / Yeh, yeh, yeh / [Coro 1: Bad Bunny] / Pásame la hookah
|
|
Bad Bunny (Ft. El Alfa) – La Romana
|
“La Romana” es un una colaboración entre el puertorriqueño Bad Bunny y el dominicano El Alfa. La canción comprende los dos géneros musicales donde ambos artistas alcanzaron la fama
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - La Zona (English Translation)
|
[Intro: Bad Bunny] / They pray everyday so that we fall (Uh-uh-uh-uh) / We don't let ourselves be seen but everyone knows where we are, hey (Uh-uh-uh-uh) / The pressure is felt
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Bad Bunny - La Romana ft. El Alfa (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „La Romana“] / [Teil 1] / [Intro: Bad Bunny] / Yeh, yeh, yeh / [Refrain: Bad Bunny] / Gib mir die Wasserpfeife, eh! / Dass die Mannschaft schon dran ist
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - MONACO (English Translation)
|
[Intro] / Huh-huh-huh / Huh-huh-huh-huh / Huh-huh-huh-huh / Huh-huh-huh-huh / Huh-huh-huh, huh-huh / Huh-huh-huh, huh-huh / Huh-huh-huh-huh-huh / [Verse 1] / Tell me (Hey; tell me
|
|
Genius English Translations – Arcángel & Bad Bunny - La Jumpa (English Translation)
|
[Intro: Arcángel] / Aha / Yao / Arcángel, pa / Once a- / Woo-ooh! / [Verse 1: Arcángel] / She doesn't like reggaeton / But she loves the way la sensación sings (Yeah) / I didn't
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Si Estuviésemos Juntos (English Translation)
|
[Intro] / Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh / Yeh-yeh-yeh-yeh / Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh / Yeah / [Verse 1] / I do not know if your mouth is kissing another / In this moment, in this moment / And I
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Neverita (English Translation)
|
[Chorus] / I'm ready for you and you pull away from me / Damn it, what a conceited little girl / She put her heart in the cooler / She says that this summer she'll stay single / I'
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - MÍA ft. Drake (English Translation)
|
In “MÍA” (Mine in English), Bad Bunny and Drake talk to a woman who is the center of attention. Everyone wants her, but they both remind her that she said she belongs to them.
Bad
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Como Antes (English Translation)
|
[Intro] / Yeah-yeah-yeah-yeah, ayy / [Verse 1] / Yesterday I remembered the first time, ayy / What made you laugh, when I looked for you / What good times those, ayy / Very
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Otra Noche En Miami (English Translation)
|
“Otra Noche En Miami” (“Another Night in Miami”) is one of the songs catches the attention of X 100PRE, being of the most characteristic about the style that Bad Bunny seeks to
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - NO ME QUIERO CASAR (English Translation)
|
[Intro: Frankie Boy] / And if your man wants to stop you, tell him no / Model it and run to the club, yeah / Because your man, ah, because your man, ah / Because your, because your
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Soliá (English Translation)
|
[Pre-Chorus] / She arrived alone, she went out without her friends / Rebellious, in alcohol looking for a way out / From that fake relationship / Baby, I saw how you look at me / I
|
|
Bad Bunny – MONACO
|
“MONACO” es la segunda canción del album nadie sabe lo que va a pasar mañana. En esta canción, Benito cuenta sobre como se ha creado un nombre en la industria musical y los
|
|
Eladio Carrión & Bad Bunny – Coco Chanel
|
[Letra de "Coco Chanel"] / [Coro: Eladio Carrión] / Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega (Coco), yeah / La puse en 69, no La Mega (Mmm) / Ese culo tan lindo y tú con novio, baby
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - BATICANO (English Translation)
|
[Intro] / Maybe my music isn't healthy / But I didn't invent sex or marijuana-juana / Hey, hey, hey, hey / [Verse 1] / Where are the horny ladies? Raise your hand / One more dance
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Me Fui de Vacaciones (English Translation)
|
[Intro] / Ayy, ayy / The sun came out to hang out with the clouds and they gifted me an amazing day / Like when I used to stay in Boquerón or Manatí / What's best is never uploaded
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Caro (English Translation)
|
[Chorus] / They see me and ask why do I dress expensive, huh / Don't you see that I'm expensive? / From a distance you can see that my flow is expensive, huh / I don't compare
|
|
Drake (Ft. Bad Bunny) – Gently
|
“Gently” is a latin-inspired track that reunites Drake with one of Puerto Rico’s biggest stars, Bad Bunny. Drake begins it as a celebration, proclaiming he feels he’s been at the
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Solo de Mí (English Translation)
|
“Solo de Mí” (“Just Of Me”) is a single from the Puerto Rican artist Bad Bunny in ode to self-love, far from romantic couple relationships.
His feelings are verified in two parts
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - NI BIEN NI MAL (English Translation)
|
[Intro: Bad Bunny] / Yeah-yeah / Yeah-yeah / Yeah-yeah / [Chorus: Bad Bunny] / Without you I'm not doing well nor am I doing bad (Yeah) / Whatever happens I won't call you / I
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Cuando Perriabas (English Translation)
|
[Intro: Bad Bunny] / Yeah-yeah-yeah / Yeah / I take you to Coachella / I take you to Singapore / I'll put your novel boyfriend in the Bulls' logo / [Chorus: Bad Bunny] / Like when
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny & Young Miko - FINA (English Translation)
|
[Intro: Young Miko] / You, I think that you would leave / Because of you, I think what we could be / Ayy / Miko, ayy / Miko, ayy / Miko, prr / It's Baby Miko / [Verse 1: Young Miko
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Estamos Bien (English Translation)
|
This is the english translation to Bad Bunny’s single “Estamos Bien“ ("We Are Good”).
This is an upbeat song where Bad Bunny describes his fancy lifestyle and that he doesn’t care
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - 200 MPH ft. Diplo (English Translation)
|
[Intro] / Hoo-hoo! / Yeh-yeah-yeah / Yeah-yeah-yeah-yeah / [Chorus] / 200 miles on a jetski, eh! / If you want, I'll fuck you right here, eh! / Under the sun, under the sun, ayy
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - RLNDT (English Translation)
|
RLNDT = Rolandito
It refers to the case of the child Rolando Salas Jusino, who disappeared on July 7, 1999 in Toa Alta, Puerto Rico; as a metaphor of how you feel: lost.
The
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Ser Bichote (English Translation)
|
“Bichote” is the word used in Puerto Rico, and in some other islands of the Hypsian Caribbean, to refer to the head of the drug business in a neighborhood, residential or region
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - WHERE SHE GOES (English Translation)
|
[Chorus] / Baby, tell me the truth / If you already forgot me / I know that it was only one night / That it won't happen again / Maybe in you I wanted to find / What I lost in
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - NADIE SABE (English Translation)
|
In “Nadie Sabe”, Bad Bunny reflects on various themes, particularly the complexities of fame, public perception, and personal struggles. Bad Bunny uses the song to express the
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - BABY NUEVA (English Translation)
|
[Intro] / I swear it no longer hurts me, no longer hurts me / I get to the club and it lights up at once / My love, you're missing out, you're missing out / That she has someone
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - VOU 787 (English Translation)
|
[Chorus: Bad Bunny] / Vou, Vou / Now I'm a model, a photo for Vogue (Uh) / Fucking models that appear in Vogue, ey / Vou, she wants me to take her to Dior and give her some dembow
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - ¿Quién Tú Eres? (English Translation)
|
[Intro] / Uh-uh, uh-uh-uh-uh / Rrrrr, ah-ah, ah-ah-ah-ah / Rrrrr, uh-uh, uh-uh-uh-uh / ¡Rrrrrrah! / [Chorus] / Who are you? Aye / What's up, mate, who are you? / To flex on me, who
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - 25/8 (English Translation)
|
[Intro] / Eh, hey / I'm still the same, I haven't changed (No!) / I have my own, without bragging (Hey) / Always with same people, so high (Hey, hey, hey, hey) / Now I always wear
|
|
Bad Bunny – Otra Noche en Miami
|
“Otra Noche en Miami” es una de las canciones que más llama la atención de X 100PRE, siendo de las más características acerca del estilo que Bad Bunny busca plasmar en su primer
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny & Sech - Ignorantes (English Translation)
|
“Ignorantes” is YHLQMDLG’s second prelude. This is the first collaboration between Bad Bunny and Panamanian urban singer Sech.
The song is about a failed relationship, in which
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - MR. OCTOBER (English Translation)
|
[Intro] / Money Wayy / [Chorus] / Ey / Sometimes I wish I'd go broke to start hustling all over again / And become a millionaire again, watch how I move / Watch how I move, I
|
|
Genius English Translations – Jhay Cortez, J Balvin & Bad Bunny - No Me Conoce (Remix) (English Translation)
|
[Intro: Bad Bunny & Jhay Cortez] / (She's acting like she doesn't know me / But in my bed she became an addiction like the 5-12) / (Yeh-yeh-yeh-yeh; do you follow?) / She never
|
|
Bad Bunny & Young Miko – FINA
|
[Letra de "FINA"] / [Intro: Young Miko] / You, I think that you would leave / Because of you, I think what we could be / Ey / Miko, ey / Miko, ey / Miko, prr / It's Baby Miko / [
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - GRACIAS POR NADA (English Translation)
|
[Intro] / Ayy, I don't know if you understood what I wanted to tell you / It's just that you're a masochist, I'll repeat it for you, ayy / Even if your mom calls me, even if your
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny, Prince Royce & J Balvin - Sensualidad (English Translation)
|
[Intro: Bad Bunny & Prince Royce] / Trap Kingz, baby / Yeh-eh, yeh, yeh, yeh, yeh (Uoh-uh) / [Pre-Chorus: Prince Royce & Bad Bunny] / Oh, baby, your sensuality, woh, oh-oh-oh, oh-
|
|
Genius English Translations – Gorillaz - Tormenta (English Translation)
|
[Chorus: 2-D & Bad Bunny] / The sun in the storm (Sun in the storm; someone cryin') / Someone cryin' (Someone, someone, someone, someone) / Something is said (Someone cryin
|
|
Bad Bunny (Ft. Drake) – MIA
|
“MÍA” es una colaboración entre el puertorriqueño Bad Bunny y el canadiense Drake, donde le hablan a una mujer quien es el centro de atención. Todos la quieren tener, pero ambos le
|
|
Daddy Yankee (Ft. Bad Bunny, Becky G. & NATTI NATASHA) – Dura (Remix)
|
[Letra de "Dura (Remix)" ft. Bad Bunny, Natti Natasha & Becky G] / [Intro: Natti Natasha, Becky G, Bad Bunny & Daddy Yankee] / (*Me gusta mi reggae*) / Natti Nat / (Yeh-yeh-yeh-yeh
|
|
Bad Bunny – Caro
|
[Letra de "Caro"] / [Estribillo: Bad Bunny] / Me ven y me preguntan por qué visto caro, eh / ¿Tú no ves que yo soy caro? / De lejos se nota que mi flow es caro, eh / Que con nadie
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - HOY COBRÉ (English Translation)
|
[Intro] / Yeh-yeh-yeh, ayy / Bad Bunny, baby, ba-by / Ayy, ayy / [Chorus] / Today I got paid and today I'm going to blow it, ayy / I won't even ask for the price, ayy / Smoking in
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Tenemos Que Hablar (English Translation)
|
[Intro] / Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah / Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah / Yeah-yeah-yeah-eah / [Chorus] / I hate your messages, when you say we have to talk / Oh God, what did I do, what did
|
|
Bad Bunny – Estamos Bien (Live)
|
[Letra de "Estamos Bien (Live)"] / [Intro] / ¿Como 'tan mi gente de Milan esta noche? / Me alegro saber que están bien, que están contentos / Yo 'toy muy feliz esta noche de estar
|